Обсуждение:Танака-нэко

Материал из Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

И какбэ неважно что структура и предложения в уроках взяты из Головнина Зато куча копипасты про Токио, хехехехехех

ЕПТ! Лурк даже про ЭТО знает!

В повестях про Джеймса Бонда , помнится, был персонаж Танака Тигр. Символизирует, или нет?

Китайский

«По-китайски его имя будет Tiánzhōng-māo, что символизирует». Что оно, лол, символизирует-то? Ну и что, что māo — «кот» на путунхуа. А вот mào — «шляпа», máo — «якорь», а еще один máo — «шерсть». И что теперь?

ВНЕЗАПНО

А где можно купить учебник с котом в оффлайне? На Озоне искал, там нету. Неужто надо ехать в Ё-бург?

Собственно

Раз уж на то пошло, то напишите и об остальных учебниках, а также какой из них кошернее.

  • И Анон с говноаффтаром этой "огромной статьи" конечно надрочили остальных учебников... Прямо, сцуко, в эту статью... Другую создать несудьба, а эту можно защет лишнего иррелевантного объема и спискоты сделать „Лутше!!11!“. Вот вам ваше дерьмо назад, дрочите на него здесь, или сделайте из него что-то путное, но не тут:

Ваш учебник говно

Ненавижу когда слова иностранного языка пытаются записать буквами которые нихуя ему не подходят. Как можно учить английский: "Ай фак май дог эври дэй"; японский: "Аната ва хэнтаи дэсу ё"; немецкий: "нихт щисен, ихь бин каэн юдэ" ? Ну убожество, согласитесь.

PS:Статью спилить, содержание сюды

Линк на аудио

Линк на аудио проёбан, нужно заменить