Обсуждение Lurkmore:Именование статей
1
http://spravka.gramota.ru/pravila.html?gl_4.htm даёт 404
http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=gl&text=19_4
Fixed link.
Всем похуй, очевидно
Ощибочка
«Если название статьи содержит необязательную букву „ё“ — создайте перенаправление на с название в котором она заменена на „е“, чтобы по ошибке не была создана дублирующая статья.» Заменить на «Если название статьи содержит необязательную букву „ё“ — создайте перенаправление на неё со страницы с названием в котором она заменена на „е“, чтобы по ошибке не была создана дублирующая статья.»
- Да тут ещё и опечатка к тому же, нехорошо.
Чё-то я не понял про букву «ё»: как теперь по-русски правильно писать слово «Йод» или «Ёд»? Или, может быть «Ед»?
- В медицине и биологии данное вещество обычно называют йодом (например «раствор йода»), в таблице Менделеева и химической литературе употребляется название иод.
Пунктуация
> Не столь важно, как называется сама статья, если на неё ведёт пара-тройка хороших, годных редиректов, то её всё равно найдут. Сие предложение, по моему мнению, лучше разбить на два независимых, иначе смысл оного по прочтении так и будет несколько искажаться ввиду отсутствия определённой границы меж его частями.
Раздел Буква «ё»: > Тем не менее, в названиях статей использовать букву «ё» не рекомендуется. После союза «тем не менее» не нужно ставить запятую (prooflink). — Fervor
И или Й
К вышесказанному про Йод/Иод и е/ё. Меня, например, не ебёт, но в последнее время тут ретивые граммар-унтерменши появились, к-ые начинают откатывать/править и искать справедливость. Мож, стоит абзац допилить? Алсо, что плохого в перенаправлении с Иод на Йод?